HSK
BCT: экзамен по деловому китайскому
Business Chinese Test проверяет, насколько уверенно вы общаетесь по-китайски в деловой среде: переписка, переговоры, отчёты и звонки.
Регламенты, расписание и регистрация — на официальном портале ChineseTest.cn.
Форматы экзамена
BCT (Listening & Reading)
Понимание устной и письменной речи
Длительность: ~140 минут
- Диалоги и телефонные разговоры в бизнес-контексте
- Чтение писем, объявлений, кратких отчётов
- Выбор правильных действий в рабочих сценариях
BCT (Speaking & Writing)
Речь и письмо
Длительность: ~110 минут
- Ответы на вопросы и ролевые ситуации
- Описание графиков и диаграмм
- Написание деловых писем, отчётов и предложений
Как читать результаты
| Баллы | Что означает |
|---|---|
| 120–180 баллов | Базовые сценарии: простая переписка, краткие ответы, умение ориентироваться на встрече. |
| 181–220 баллов | Рабочее общение: вести переписку, обсуждать задачи, участвовать в переговорах со шпаргалками. |
| 221–300 баллов | Продвинутый уровень: презентации, переговоры и отчёты без помощи переводчика. |
Зачем сдавать BCT
- Работа с китайскими партнёрами: сертификат показывает, что вы говорите «на их языке».
- Резюме и карьерный рост: BCT — узнаваемый маркер в Китае и у международных компаний.
- Самопроверка: тест показывает, насколько комфортно вы чувствуете себя в реальных бизнес-сценариях.
Как готовиться
- Читайте китайские бизнес-новости и статьи: Caixin, 经济日报, отраслевые блоги.
- Слушайте подкасты про экономику и корпоративную жизнь — развивает слух и лексику.
- Отрабатывайте письма и отчёты: структура, формулы вежливости, ключевые глаголы.
- Тренируйте переговоры и презентации с партнёром или наставником: учитесь реагировать на возражения и вопросы.
Дополнительно полезно отрабатывать кейсы: «обсуждение цены», «перенос дедлайна», «звонок недовольному клиенту». Чем ближе тренировки к реальному дню, тем спокойнее на экзамене.
Полезные материалы
Каждый день новые карточки, советы и материалы для китайского.
Присоединиться бесплатноРедакция Bonihua
Редакция Bonihua — это люди, которые сами прошли путь изучения китайского. Больше 10 лет мы преподаём язык, прожили в Китае и обучили тысячи студентов. В этом блоге мы делимся не теорией из учебников, а живым опытом: как на самом деле работают стратегии обучения, где подстерегают ловушки и как учить язык в удовольствие, а не «до победного». Мы здесь, чтобы ваш путь в китайском был короче и ярче.
