Learning Adult Learners
Все статьи раздела одним списком. Можно быстро найти нужный материал по ключевым словам.
Найдено: 24 из 24
«Память уже не та»: как взрослым учить китайский и перестать ругать себя за забывание
Взрослые часто списывают провалы в китайском на возраст и «плохую память». Мы в Бонихуа видим другое: забывание почти всегда связано с дозировкой нового, редкими повторениями и тем, что язык не используется. Это можно поправить — спокойно и без героизма.
Как взрослому вернуться к китайскому после перерыва и не утонуть в «я всё забыл»
После паузы в китайском чаще ломается не знание, а скорость доступа к нему. Разбираем, как мягко вернуть ритм за первые две недели и только потом чинить то, что реально просело.
Как учить китайский взрослому и не выгореть на третьей неделе
Взрослые часто превращают китайский в «проект с дедлайном» — и ломаются. Разбираем, почему так происходит и как собрать режим, который выдерживает работу, семью и обычную жизнь.
Китайский «скачками»: почему взрослым кажется, что вчера умел, а сегодня — ноль
В китайском прогресс редко выглядит как ровная линия. Разбираем, откуда берётся ощущение «то понимаю, то ничего не слышу», и как стабилизировать обучение без паники и вечной смены материалов.
Китайский для взрослых с детьми: как учиться, когда вечер наступает слишком поздно
Когда в семье есть дети, китайский ломается не на мотивации, а на быту. Разбираем модель, которая выдерживает хаос: короткий вечерний минимум, одна длинная сессия в неделю и спокойное возвращение после срывов.
Китайский для взрослых: как держать курс, когда легко «сам себя обманул»
Взрослым чаще мешает не мотивация, а отсутствие внешней рамки. Разбираем, как устроить простую отчётность в китайском: маленькие дедлайны, короткие проверки и понятные точки прогресса.
Китайский для карьерного поворота: как учить язык, когда он нужен для работы
Когда китайский нужен не «для уровня», а чтобы решать рабочие задачи — учиться становится проще. Мы в Бонихуа собираем маршрут вокруг сценариев, терминов и регулярной проверки на реальном кейсе.
Китайский и вечное «а у него уже получается»: как перестать сравнивать и не сжечь мотивацию
Сравнение с другими легко превращает китайский в источник стыда. Разбираем, почему так происходит у взрослых — и как перевести сравнение в полезный инструмент, который даёт рост, а не выгорание.
Китайский и вина за деньги: почему взрослые срываются не из‑за лени
Когда платишь за уроки китайского, сомнения иногда звучат громче мотивации. Разбираем, откуда берётся «мне не стоило тратиться», как это превращается в саботаж — и что помогает вернуть контроль без самоедства.
Китайский и усталость от выбора: почему взрослые тонут в приложениях и курсах
Когда инструментов слишком много, мозг выбирает «ничего». Разбираем, как взрослым вернуть китайский в жизнь: убрать лишний выбор, оставить один маршрут и спокойно делать своё.
Китайский по-взрослому: медленно, но стабильно — и без выгорания
Когда китайский не влезает в жизнь «как в школе», спасает не героизм, а устойчивый ритм. Разбираем взрослый режим, который помогает не сойти с дистанции на 2–3 месяце.
Китайский после 60: как учиться мягко — без гонки и «школьной тревоги»
После 60 китайский учится не хуже, а по‑другому: спокойный темп, повторяемые сценарии и маленькие победы вместо давления и бесконечных тестов.
Китайский после работы: как взрослым держать ритм и не выгорать
Когда рабочий день выжимает досуха, китайский легко превращается в ещё одну повинность. Мы в Бонихуа видим, что спасают не подвиги, а короткий ритм и ясные цели — так прогресс остаётся стабильным.
Китайский при сменном графике: как взрослому не начинать заново каждую неделю
Смены и командировки ломают не мотивацию, а ритм. Мы в Бонихуа собираем «ми
Китайский с отдачей: взрослый ROI без чувства «учу для галочки»
Когда учишь китайский взрослым, хочется видеть отдачу — в работе, поездках, бытовых задачах, релокации. Мы в Бонихуа разбираем, как строить обучение вокруг сценариев, чтобы язык реально упрощал жизнь.
Китайский, когда дома дети: как учиться без «идеальных условий»
С детьми свободный час — редкость. Мы в Бонихуа видим, что работает не героизм, а короткие слоты, заранее заготовленные задания и честный минимум, который не стыдно повторять каждый день.
Микроцели и китайский: как взрослому учиться, когда жизнь не даёт развернуться
Большая цель «выучить китайский» часто превращается в вечное чувство вины. Микроцели возвращают контроль: вы делаете маленькое действие за 20 минут и видите результат — без романтики и надрыва.
Пауза в китайском — не провал: как взрослым притормозить и не «бросить»
Когда жизнь подкидывает переезд, проект или болезнь, учёба часто летит первой. Мы в Бонихуа разбираем, как сделать паузу в китайском управляемой: сохранить контакт с языком, не утонуть в чувстве вины и вернуться без драм.
Перфекционизм и китайский: почему взрослый ученик «готовится говорить» годами
Когда вы много понимаете, но молчите из страха ошибиться, это не «серьёзный подход», а перфекционизм. Разбираем, как он выглядит в китайском и как вернуть себе речь без вечной подготовки.
Страх говорить на китайском: взрослый способ «войти в речь» без героизма
Взрослые редко боятся «китайского» как языка — чаще они боятся выглядеть глупо. Разбираем, почему ожидание идеальной готовности блокирует речь и как начать говорить на понятных «рельсах»: сценарии, шаблоны, короткие выходы и спокойные правки.
У\
Когда у вас пять приложений, три курса и стопка учебников, китайский почему-то не двигается. Разбираем взрослую «усталость от выбора» и как вернуть учебе простую, рабочую траекторию.
adultlearn-language-roi
finalanalysis code
adultlearn-micro-goals
Практический разбор темы с примерами и рабочими формулировками на китайском.
adultlearn-money-guilt
Практический разбор темы с примерами и рабочими формулировками на китайском.
