Говорение
Самопрезентация и питч 25–40 сек для китайского: быстро, ясно, по делу
Научим укладываться в 25–40 секунд и звучать уверенно на китайском. Четкая структура, понятная польза для собеседника и естественная подача под уровни HSK2 и HSK4.
Выравнивания: HSK2, HSK4
- Высокий спрос на уроках Bonihua
- Популярный запрос среди учеников
- Даем рабочий скелет питча: кто вы, чем занимаетесь, какую пользу несете, чем предлагаете связаться.
- Подстраиваем язык под уровень: простые фразы и базовые связки для HSK2; более емкие формулировки, причинно-следственные связки и метрики для HSK4.
- Роль репетитора и формат: 45–60 минут, разбор цели и аудитории, сбор тезисов, написание микро-скрипта, отработка с таймером, запись и разбор по чек-листу (произношение, логика, темп, CTA), ролевые ситуации.
- Тренируем под разные контексты: собеседование, нетворкинг, звонок, короткое видео, презентация команды/продукта.
- Результат измерим: стабильный тайминг, понятная выгода, меньше слов-паразитов, больше конкретики и уверенности.
Самопрезентация и питч 25–40 сек для китайского: быстро, ясно, по делу
Научим укладываться в 25–40 секунд и звучать уверенно на китайском. Четкая структура, понятная польза для собеседника и естественная подача под уровни HSK2 и HSK4.
Зачем это навык
Короткая самопрезентация решает практические задачи: представиться на встрече, заинтересовать рекрутера, объяснить пользу продукта на выставке, ответить “расскажите о себе” без лишнего. На китайском это особенно важно: тоны, порядок слов и культурные ожидания делают лаконичность и ясность ключевыми.
Типичные ошибки и как помогает репетитор
- Слишком длинно и расплывчато → режем до 3–4 смысловых блоков, вводим таймер → дома тренировать стоп-слова и говорить по тезисам в 30–40 сек.
- Нет выгоды/CTA → добавляем формулу “роль → ценность → шаг” → дома переписать 2–3 варианта финальной фразы под разные аудитории.
- Монотонность и неверный темп → ставим опорные ударения и паузы, корректируем скорость → дома читать вслух с метрономом/таймером и записывать.
- Ошибки в произношении и тонах → точечная фонетика на рисковых словах, маркеры тонов в скрипте → дома отработка минимальных пар и шэдоуинг по записи.
- Сложные конструкции не по уровню → упрощаем синтаксис, сохраняем смысл → дома заменять “тяжелые” фразы на короткие связки.
- Слова-паразиты и “э-э” → внедряем паузы и готовые переходы → дома прогонять с карточками-подсказками и контролировать тишину вместо заполнителей.
Частые вопросы
ЧаВо
Кому подходит навык
Тем, кому нужно быстро и четко представиться на китайском: соискателям, основателям, менеджерам по продажам, студентам и спикерам. Есть дорожные карты под HSK2 и HSK4.
Реально ли уложиться в 25–40 секунд
Да. Мы собираем тезисы, вычищаем повторы, фиксируем тайминг и отрабатываем до устойчивого результата. Обычно хватает 2–4 сессий для рабочего питча.
Чем отличается версия на 25 и на 40 секунд
25 секунд — ультракоротко: роль, фокус, польза, один следующий шаг. 40 секунд — добавляем один конкретный пример/метрику или контекст задачи.
Что происходит на занятии
Вы приходите с целью и ситуацией. Мы формируем скелет питча, подбираем лексику под уровень, тренируем с таймером, записываем и правим по чек-листу, моделируем реальные сценарии.
Что делать между уроками
Ежедневно 10–15 минут: шэдоуинг по эталонной записи, прогон с таймером, карточки с переходами, 1–2 новые формулировки под разные аудитории, короткая фонетика на сложных словах.
Как вы учитываете HSK2 и HSK4
Для HSK2 — простые шаблоны, базовые связки, четкая артикуляция и безопасный словарь. Для HSK4 — расширяем пользующиеся спросом конструкции, причины-следствия, сжатые примеры и вариативные CTA.
Как оценивается прогресс
По четырем осям: тайминг, ясность структуры, произношение/тоны, конкретика пользы. Сохраняем версии записей и отмечаем прирост по чек-листу.
Можно ли адаптировать под собеседование или презентацию продукта
Да. Меняем акценты: для собеседования — опыт и релевантные навыки; для продукта — проблема, решение, доказательство, следующий шаг. Формат остается коротким и управляемым.