«Сделано» — это не «выучено»: зачем в китайском нужен свой Definition of Done

В учёбе по китайскому легко поставить галочку — и через неделю обнаружить, что «хвосты» никуда не делись. Мы в Бонихуа разбираем, как договориться с собой (или с репетитором) о понятном «готово» и перестать жить в режиме вечных недоделок.

Опубликовано Автор Редакция Бонихуа

19 февраля 2026 г.

⏱ ~7 минут чтения

Эта история знакома почти каждому, кто учит китайский — с репетитором или самостоятельно. Вроде позанимались, тему «прошли», упражнение сделали, в тетради красиво. А потом приходит контрольная, разговор с носителем, новый урок — и внезапно выясняется: тонов не хватает, слова путаются, правило “где-то было”, но в речи его нет.

Мы в Бонихуа называем это одной фразой: задачу «закрыли», но никто не проверил, что она правда завершена. В рабочих командах для этого есть термин Definition of Done (DoD) — определение того, что считается “готово”. И удивительно хорошо он ложится на обучение китайскому.

Коротко по делу

  • В китайском «сделал упражнение» часто означает только одно: вы увидели материал. Это ещё не “готово”.
  • Без понятного DoD всплывают хвосты: ретест, повторение, правки произношения, заметки — и всё это обычно случается в самый неудобный момент.
  • Работает простой приём: чеклист DoD на 5–8 пунктов, одинаковый для вашего учебного процесса.
  • DoD полезен и с репетитором: меньше недосказанности, больше ясности, что именно вы забираете с урока.

Почему мы так легко закрываем «тикеты» в голове

У мозга есть странная привычка: если задача выглядит завершённой внешне (страница исписана, урок прошёл), он отдаёт себе команду «можно расслабиться». Китайский этому подыгрывает:

  • Иероглиф можно аккуратно переписать — но не узнать его в тексте.
  • Слово можно “вспомнить” по карточке — но не вставить в фразу.
  • Правило можно понять — но не применить под давлением скорости.

В итоге появляется иллюзия прогресса. Она приятная, но коварная: до первого реального использования языка.

И здесь DoD — не бюрократия. Это способ честно ответить: что именно должно быть сделано, чтобы тема перестала разваливаться.

Китайский как проект: хвосты всегда где-то рядом

В датасете есть формулировка про проекты, миграции, UAT и задачи с хвостами (доки/права/ретест). В учёбе это выглядит почти так же — просто вместо деплоя у нас “урок”, вместо документации — “конспект”, вместо прав доступа — “материалы/аудио/домашка”.

Типичный сценарий:

Вы прошли новую лексику. На уроке всё шло гладко. Тикет «Слова по теме закрыт».
А через неделю выясняется:

  • вы не обновили список ошибок (и снова повторяете те же),
  • вы не вернулись к словам на ретест,
  • вы не закрепили произношение (на уроке получилось один раз),
  • вы никому не “сообщили” результат — даже самому себе (нет фиксации).

Это и есть отсутствие DoD: завершение по ощущению вместо завершения по факту.

Данные на салфетке: как выглядит DoD в учебной задаче

DoD из датасета предлагает держаться 5–8 пунктов. Мы тоже за такой размер: достаточно конкретно, но без перегруза.

Вот пример логики DoD для темы/урока (не как строгий шаблон на века, а как ориентир):

Что сделалиКак понять, что правда готово
Прошли материалЕсть короткая запись “что было новым” (1–3 тезиса)
ОтработалиЕсть повторный прогон/ретест (не сразу после объяснения)
Закрепили речьЕсть 3–5 своих фраз вслух с новой лексикой/грамматикой
Зафиксировали ошибкиЕсть список типичных косяков по теме и как их ловить
Закрыли хвостыДомашка записана понятно; материалы сохранены; вопросики отмечены

Смысл не в таблице. Смысл в договорённости: “готово” наступает после контрольных точек, а не после ощущения “ну вроде понял”.

Репетитор и ученик: где чаще всего ломается договорённость

Когда есть репетитор, кажется, что DoD должен жить у него. Но на практике чаще ломается именно стык ожиданий:

  • ученик думает: «если мы прошли на уроке — значит усвоено»;
  • репетитор думает: «если я объяснил и дал домашку — процесс запущен».

Оба правы… пока не случается проверка реальностью.

Хороший DoD снимает эту мутность. Он помогает отвечать на неприятные вопросы спокойно и заранее:

  • тема закрыта потому что пройдена или потому что работает?
  • домашка дана потому что “так принято” или потому что она добивает конкретные слабые места?
  • ошибка исправлена один раз или перестала возвращаться?

Типичные ошибки

  1. Закрывать тему сразу после первого удачного раза
    Один раз получилось произнести или употребить конструкцию — ещё ничего не гарантирует. Китайский любит возвращать ошибки.

  2. Не делать ретест
    В датасете прямо есть пример “сделано без ретеста”. В учёбе это классика: сделали упражнение на уроке — и всё. А потом удивление: почему через три дня пусто?

  3. Не обновлять «документацию»
    Конспект либо отсутствует, либо превращается в свалку. А без короткой фиксации мозг теряет опоры.

  4. Тихие хвосты
    “Потом спрошу”, “потом переслушаю”, “потом уточню тоны”. Потом обычно наступает перед контрольной или поездкой.

  5. Разный DoD каждый раз
    Сегодня достаточно сделать одно упражнение — тема закрыта. Завтра нужно десять повторений. Послезавтра вообще непонятно. Так прогресс становится случайным.

  6. «Закрыл тикет, вроде всё ок»
    Это почти дословный плохой пример из датасета — и он отлично описывает учебную самооценку после занятия без проверки результата.

Как мы подходим к этому в Бонихуа

Мы стараемся строить обучение так, чтобы у каждой учебной задачи было понятное “готово” — без занудства и бесконечных чеклистов ради чеклистов.

Что для нас важно:

  • DoD один и понятный, а не новый ритуал под каждую тему. Если критерии постоянно меняются, ученик начинает играть в угадайку.
  • DoD встроен в процесс, а не живёт отдельным документом. В рабочих командах это делают через шаблон тикета; в обучении аналогично работает привычка фиксировать пункты прямо рядом с домашкой/темой.
  • Отметки должны быть честными. Не “прослушал аудио”, а “могу воспроизвести ключевые фразы без подсказки / распознаю на слух”.
  • Мы держим баланс: китайский требует дисциплины, но перегруженный контроль убивает мотивацию. Поэтому 5–8 пунктов — хороший диапазон из датасета; больше часто превращается в отчётность.

И да: когда ученик привыкает к DoD, меняется поведение. Он начинает замечать хвосты раньше и закрывать их маленькими усилиями — вместо того чтобы героически разгребать завалы перед очередным этапом.

Кому подойдёт / кому не подойдёт

Подойдёт, если вы:

  • устали от ощущения «занимаюсь давно, а всё разваливается»;
  • хотите понятную систему контроля прогресса без лишней строгости;
  • учитесь с репетитором и хотите прозрачнее понимать результат каждого занятия.

Сложнее зайдёт, если вы:

  • сейчас учите китайский очень эпизодически и едва находите время на сами занятия (DoD будет раздражать);
  • воспринимаете любые критерии как давление и быстро бросаете при первых сбоях — тогда лучше начинать с одного‑двух маркеров готовности и расширять постепенно.

Частые вопросы

Q: DoD — это про работу. Зачем тащить его в язык?
A: Потому что проблема та же: задача закрыта формально, а последствия всплывают позже. В языке это особенно больно проявляется на говорении и аудировании.

Q: Что должно входить в DoD обязательно?
A: Минимум два слоя: фиксация результата (что именно вы взяли) и проверка/ретест (что оно держится). Остальное зависит от цели урока.

Q: Можно ли обойтись без чеклистов вообще?
A: Можно, если у вас уже есть стабильная привычка доводить тему до состояния “работает”. У большинства эта привычка появляется как раз после простого DoD.

Q: Это подходит только тем, кто учится с репетитором?
A: Нет. Самостоятельно DoD даже важнее: некому со стороны сказать “стоп, тут ещё хвост”.

Q: Как понять разницу между «понял» и «готово»?
A: «Понял» живёт в голове сразу после объяснения. «Готово» выдерживает проверку временем и контекстом: спустя паузу вы узнаёте/воспроизводите/используете материал без костылей.


groups

Редакция Bonihua

Редакция Bonihua — это люди, которые сами прошли путь изучения китайского. Больше 10 лет мы преподаём язык, прожили в Китае и обучили тысячи студентов. В этом блоге мы делимся не теорией из учебников, а живым опытом: как на самом деле работают стратегии обучения, где подстерегают ловушки и как учить язык в удовольствие, а не «до победного». Мы здесь, чтобы ваш путь в китайском был короче и ярче.

Что почитать дальше

МатериалСмежный материал

Китайский без бесконечных «переделай»: почему с репетитором важно договориться, что значит «готово»

Иногда уроки китайского буксуют не из‑за лени и не из‑за «нет способностей», а потому что вы с репетитором по-разному понимаете слово «сделали». Разбираем, как задать критерии результата — по‑человечески, без бюрократии.

WORK MISTAKES
МатериалСмежный материал

Китайский и репетитор: почему аббревиатуры без расшифровки ломают обучение

Когда в переписке про китайский появляются HSK, NPCR, SRS и ещё пять букв подряд — половина людей просто перестаёт задавать вопросы. Разбираем, как писать и говорить яснее, чтобы учёба не превращалась в шифр.

WORK MISTAKES
МатериалСмежный материал

Китайский с репетитором без выгорания: почему «ответьте прямо сейчас» ломает обучение

Когда сообщения летят поздно вечером и «срочно», у репетитора и ученика быстро заканчиваются силы. Разбираем, как сохранять темп в китайском и не превращать занятия в круглосуточный чат.

WORK MISTAKES
МатериалСмежный материал

Китайский и дедлайны: почему «сегодня» в переписке с Китаем превращается в лотерею

Одна короткая фраза — «нужно сегодня» — может стоить вам сорванной поставки, нервов и лишнего созвона. Разбираем, как дедлайны ломаются на часовых поясах и как формулировать сроки так, чтобы вас понимали одинаково — и в России, и в Китае.

WORK MISTAKES
МатериалСмежный материал

analysis

analysis

WORK MISTAKES
МатериалСмежный материал

Китайский и «согласовали в личке»: почему прогресс ломается не на иероглифах, а на коммуникации

Иногда китайский стопорится не из‑за тонов и грамматики, а из‑за того, что важные решения живут в личных сообщениях. Разбираем, как это выглядит в обучении и как вернуть ясность — без лишней бюрократии.

WORK MISTAKES
call_made
TelegramНаш канал

Каждый день новые карточки, советы и материалы для китайского.

Присоединиться бесплатно