Навыки обучения
Работает с карточками (SRS/Anki) для китайского: минимум подсказок, максимум запоминания
Этот навык помогает быстро собирать компактные карточки и поддерживать интервальные повторения без перегруза. Мы настраиваем систему так, чтобы вы учились стабильно и не «сгорали».
Выравнивания: HSK1, HSK9
- Высокий спрос на уроках Bonihua
- Популярный запрос среди учеников
- Делаем короткие, однозначные карточки: одно знание — один вопрос, без лишних подсказок.
- Настраиваем интервалы под вас (целимся в 85–90% удержания), контролируем дневную нагрузку и новые карточки.
- Репетитор ведёт вас: 1–2 структурные сессии в неделю по 45–60 минут, разбор колоды, правки шаблонов, метрики, план домашней практики.
- Разводим уровни: иероглифы, слова, тоны, аудирование, минимальный контекст — чтобы мозг вспоминал, а не угадывал.
- Учим «санитарии колоды»: теги, приоритеты, анти-дубликаты, регулярное лёгкое обслуживание вместо редких тяжёлых чисток.
Работает с карточками (SRS/Anki) для китайского: минимум подсказок, максимум запоминания
Этот навык помогает быстро собирать компактные карточки и поддерживать интервальные повторения без перегруза. Мы настраиваем систему так, чтобы вы учились стабильно и не «сгорали».
Зачем это навык
Карточки — самый надёжный способ нарастить словарь и удерживать иероглифы от HSK1 до HSK9. Этот навык нужен, если вы тонете в повторах, забываете тоны, путаете близкие графемы, готовитесь к экзамену или хотите перейти от разрозненных слов к устойчивой базе для чтения и говорения.
Примеры задач: старт с нуля без перегрузки, спасение «заваленной» колоды, выстраивание слоёв (иероглиф → слово → фраза), контроль тонов на слух, подготовка к HSK с реальной статистикой прогресса.
Типичные ошибки и как помогает репетитор
- Переполненные карточки с несколькими фактами → на занятии дробим на простые вопросы и чистим поля → дома держите правило «одна мысль — одна карточка».
- Слишком много новых ежедневно → на занятии выставляем лимиты и целевой retention → дома придерживаетесь плана: сначала повторы, потом новые.
- Тупой перевод «слово-слово» → на занятии добавляем минимальный контекст и картинку/аудио → дома фиксируете естественный пример в 1 строку.
- Игнорирование тонов и аудио → на занятии подключаем аудио-ответы и полевые проверки тонов → дома проговариваете вслух и отмечаете слабые пары.
- Дубликаты и синонимы в разных формулировках → на занятии наводим теги и правила именования → дома проверяете перед добавлением: не дубликат ли.
- Плохие интервалы (слишком ранние или поздние) → на занятии корректируем шаги и «ease» под ваши данные → дома честно жмёте кнопки по памяти, а не «на удачу».
- Завалы после пропусков → на занятии делаем план разгрузки (кап, приоритеты, bury/suspend) → дома разгребаете слоями: сначала «leeches», затем остальное.