Как репетитору китайского создать конвертирующую карточку

Создание эффективной карточки преподавателя китайского языка.

Опубликовано Обновлено Автор Редакция Bonihua

⏱ ~8 минут чтения

Как репетитору китайского создать конвертирующую карточку

Карточка преподавателя — это не резюме и не визитка. Это инструмент продаж. Чем яснее она говорит с потенциальным учеником его языком — тем больше заявок вы получаете при том же трафике. Разбираем, из чего складывается конверсия, где чаще всего теряются клики и как собрать карточку, которую хочется открыть, дочитать и нажатить «Записаться».

Первые 5 секунд: заголовок, фото, первая строка

Да, все начинается не с «опыта 8+ лет», а с того, что попадает в поле зрения за 5 секунд.

  • Фото: спокойный фон, свет на лицо, открытый взгляд. Без учебников, вееров и каллиграфических кистей в руках — это мило, но перегружает. Лучше — нейтральный фон, полуулыбка, кадр по плечи.
  • Заголовок (1 строка под именем): замените «Репетитор китайского» на смысл. Например: «Готовлю к HSK 3–5 за 4–6 месяцев» или «Китайский для работы: собеседования, деловая переписка, звонки партнёрам».
  • Первая строка описания: снимает сомнение. «Без зубрёжки и хаоса: структура, говорение с первого урока, домашка понятная и посильная».

Мысль простая: формулируйте не «кто вы», а «какую задачу вы закрываете».

Структура карточки: что обязательно, что опционально

Представим карточку как страницу приземления. У неё есть блоки, каждый — рычаг конверсии.

1) Кому подойдёт

Описание аудитории — фильтр, который экономит всем время.

  • «Новички с нуля, кому нужен базовый разговорный в течение 3–4 месяцев».
  • «Те, кто застрял на HSK2 и хочет прорваться к HSK4».
  • «Специалисты, которым нужен китайский для работы: звонки, презентации, переговоры».

Плохой вариант: «Веду занятия со всеми». Хороший: конкретика по уровню и цели.

2) Что именно вы даёте

Содержимое курса — не список учебников. Это сценарий движения.

  • «Каждую неделю: 1–2 встречи по 60 мин + голосовые тренировки 10–15 мин в мессенджере».
  • «Грамматика через короткие модели, 20–30 примеров на говорение».
  • «Фонетика с опорой на пиньинь, тоновый тренинг: 10 минут в начале каждого урока».
  • «К китаюзму — медицинский/технический — подбираю глоссарии».

Живой кусочек урока работает лучше длинного описания. Например:

Преподаватель: Как скажете «Мне нужно перенести встречу на пятницу»?
Учащийся: Wǒ xūyào bǎ huìyì tíqián dào xīngqīwǔ…
Преподаватель: Не «tíqián», а «tuīchí» — перенос вперед и перенос назад различаются. Пробуем ещё раз с ключевым глаголом.

Такой микродиалог показывает, что вы исправляете, объясняете по делу, а не «учу китайскому комплексно».

3) Результаты и метрики

Обещания должны быть проверяемыми и аккуратными. Без «за месяц заговорите свободно».

  • «HSK3: 250–300 слов/фраз за 12–14 недель при 2 занятиях в неделю».
  • «Звонок партнёру без переводчика к 10–12 занятию: приветствие, цель, уточнения, завершение».
  • «Чтение коротких статей с пиньинем к 8–10 уроку».

Хорошая формула: цель — срок — условия. И оговорка: «Темп зависит от домашней практики 15–20 минут в день». Это честно и снимает завышенные ожидания.

4) Форматы, график и цена

Коротко и понятно:

  • Форматы: онлайн (Zoom/Meet), офлайн (если есть), мини-группа 2–3 человека.
  • Продолжительность: 50/60/90 минут — зачем именно так. «90 минут для интенсивов к HSK, 60 — для разговорного».
  • Окно расписания: «Будни 8:00–12:00 и 18:00–21:00 по Мск».
  • Цена и пакеты: «Разовое — X, абонемент 8 занятий — Y (экономия 10%)».

Про деньги — спокойно и открыто. Скрытая цена — минус к доверию и клик уходит к тем, у кого всё прозрачно.

5) Доказательства

Социальное доказательство не равно «меня все любят». Собирайте доказательства, которые читают мозгом, а не сердцем.

  • Скриншоты с прохождением HSK (имена можно скрывать).
  • Аудио до/после: 20 секунд произношения в начале и через 8 недель, с разрешения автора или в виде обезличенного примера.
  • Короткие отзывы с задачей и фактом: «Нужна была деловая переписка → через 6 недель сам пишу ответы на шаблонах».

6) Призыв к действию и «безопасная первая ступень»

Сильный CTA — не «Записаться». Он снимает страх.

  • «Проверочный созвон 10 минут: уровень, цель, план. Бесплатно, без урока».
  • «Тест на фонетику + обратная связь в голосовом формате».
  • «Пробный 30 минут: знакомство с методикой, мини-диагностика».

Добавьте микрообещание: «Если не подойдём — подскажу, к кому идти». Это честно и повышает доверие.

Язык карточки: что слышит взрослый ученик

Взрослый читатель приходит с задачей. Его три вопроса: «Понимаете ли вы мою цель?», «Сможете ли довести?», «Сколько времени и сил это займет?».

  • Избегайте педагогического жаргона без перевода. Вместо «лексико-грамматические конструкции — на отработку» напишите: «10–15 примеров говорения на одну модель, пока не получится без подсказок».
  • Минимизируйте «уникальные методики». Люди верят структуре, а не слову «уникальная».
  • Добавляйте бытовые сценарии: «Заказываем в кафе, спрашиваем дорогу, уточняем детали поставки».

Микроформулировки, которые работают:

  • «Говорим на каждом уроке не меньше 20 минут чистого времени».
  • «Домашка — 15–20 минут, с озвучкой и проверкой».
  • «Каждые 4 недели — короткий срез прогресса».

И одна деталь: не бойтесь лёгкой иронии. «Да, тоны — это не монстр под кроватью. Это четыре приличных монстра, с которыми мы подружимся по очереди».

Контент карточки: через реальные учебные ситуации

Учебные примеры — то, что меняет доверие. Пара шаблонов, которые можно вставить:

  • Фонетика (тоны):
    «Сначала пиньинь: mā — má — mǎ — mà. Записываем себя, сверяем с эталоном, ловим разницу не глазами, а ушами. 5–7 минут каждый урок — и дальше легче».

  • Грамматика:
    «Модель ‘субъект + 要/想 + глагол’: хочу/нужно. 15 примеров: от “мне нужно позвонить” до “нам надо перенести встречу»».

  • Словарь для работы:
    «Шаблоны писем: приветствие, цель, просьба, благодарность. Переписываем реальную переписку на китайский, без лишней поэзии».

  • Диалог на уроке:
    «Учащийся: Я хочу сказать про скидку, но забываю слово.
    Преподаватель: Давайте обойдёмся описанием: ‘снизить цену’ — jiàngjià. Пробуем фразу с просьбой и аргументом».

Так читатель понимает, как вы объясняете, а не только что обещаете.

Десять ошибок, которые режут конверсию

  1. «Веду все уровни, все цели» — нет фокуса, нет доверия.
  2. Перегруженная биография: стаж, вуз, сертификаты — внизу и кратко.
  3. Фото в тёмном коридоре, селфи под углом — минус заявка.
  4. Скрытая цена или «по запросу» — шаг к конкуренту.
  5. Сложные термины без перевода.
  6. Отсутствие CTA или типовой «Пишите в личку» — лениво.
  7. Слишком широкий календарь «24/7» — выглядит непрофессионально.
  8. Отзывы без задачи: «всё понравилось» — пусто.
  9. Обещания «свободно говорить за месяц» — тревожно.
  10. Карточка без обновлений год — ощущение заброшенности.

Ниши и позиционирование: как выделиться среди «китайский для всех»

Китайский — многослойный. Выигрывают те, кто называет свою полку.

  • HSK как маршрут: 1–3 — старт, 4–5 — продвинутый. Карточка может быть «HSK4 без боли: грамматика на моделях, четкий план».
  • Бизнес-китайский: «Письма, созвоны, переговоры, устные отчёты, этикет».
  • Узкие домены: логистика, закупки, туризм, медицина (осторожно с ответственностью), IT-коммуникации.
  • Разговорный для переезда: «Бытовые сценарии: аренда, поликлиника, школа, банки».
  • Произношение и тоны: «Исправляю фонетический акцент, если уже учитесь, но ‘не понимают’».

Фокус не сужает рынок — он повышает вероятность заявки от «своих».

Микротексты, которые усилят карточку

  • «Что делаем на первой встрече: короткий тест, фонетика, мини-диалог, план на 8 недель».
  • «Инструменты: Anki/Quizlet, голосовые в мессенджере, сценарии урока на Google Docs».
  • «Отмены: можно за 8 часов, позже — занятие списывается. Честные правила = честный ритм».
  • «Материалы входят в стоимость. Ничего докупать не нужно».

Ещё одна вещь: таблица как визуальный якорь.

| Блок карточки | Что читатель понимает | Рычаг конверсии | | --- | --- | --- | | Заголовок | Задача и срок | Релевантность | | Примеры урока | Как вы учите | Доверие | | Метрики | Темп и объём | Предсказуемость | | Цена/расписание | Можно ли вписаться | Снятие барьеров | | CTA | Первый шаг без риска | Действие |

Тон и интонация: спокойствие, чёткость, человеческий язык

Китайский и так выглядит объёмно. Ваша задача — не добавить тумана.

  • Пишите короткими абзацами.
  • Выделяйте важное списками, но без канцелярита.
  • Смешивайте факты и примеры.
  • Оставьте немного воздуха: одна короткая фраза после списка — как пауза на вдох.

И да, можно улыбнуться: «Четыре тона — не конец света. Но раз в неделю мы их всё же победим».

Чек‑лист: готова ли карточка к высоким конверсиям

  • Есть конкретный заголовок с задачей и сроком.
  • Фото светлое, нейтральное, взгляд в камеру.
  • «Кому подойдёт» — в первых 3–4 строках.
  • Примеры из уроков: фонетика, грамматика, диалог.
  • Метрики и условия прогресса указаны честно.
  • Форматы, расписание, цена — без загадок.
  • Пакеты/абонементы — с понятной выгодой.
  • Социальные доказательства: HSK, аудио до/после, конкретные отзывы.
  • Сильный CTA с безопасным первым шагом.
  • Правила отмен и оплаты — коротко и ясно.
  • Карточка читается за 60–90 секунд и оставляет ощущение «я понимаю, что будет дальше».

Мини‑FAQ

— Нужно ли перечислять все сертификаты и дипломы?
Если это HSKK, TKT, диплом по преподаванию — достаточно одной строки. Длинный перечень смещает фокус с пользы на дипломы.

— Что делать, если веду и детей, и взрослых?
Сделайте две карточки или два акцента на разных площадках. Смешение аудиторий снижает релевантность.

— Как говорить о результатах, если ученик «пропадает» и не делает домашку?
Пропишите условия: «При 2 занятиях/нед и 15–20 минут практики в день». Это ставит рамку честно.

— Нужны ли видео в карточке?
Короткое видео 30–60 секунд с вашим голосом и объяснением одной мини-темы повышает доверие. Не продающее, а демонстрационное.

— Сколько юмора допустимо?
Чуть-чуть. Улыбка в тексте помогает, но не подменяет структуру и прозрачность.

Итого: карточка как договор о ясности

Хорошая карточка — не про «я классный специалист», а про «вот ваш маршрут, вот темп, вот первый шаг». Убираете туман — растёт конверсия. Добавляете конкретику — ускоряется решение. Даёте безопасный вход — уменьшается страх.

А дальше уже начинается то, ради чего всё это затевалось: живые уроки, постепенно кристаллизующееся произношение, первые рабочие звонки, и то самое чувство — «получается». Карточка просто помогает этому случиться чуть чаще.

Частые вопросы

Как репетитору китайского создать эффективную карточку?

Используйте заголовок, доказательства, кейсы, формат уроков и демо-видео.

Какие элементы важны для карточки репетитора китайского?

Заголовок, кейсы, формат уроков, цены и демо-видео.

Что почитать дальше

TelegramНаш канал

Каждый день новые карточки, советы и материалы для китайского.